Аннотация

Непревзойденные романы «12 стульев» и «Золотой теленок» по праву считаются эталонными для сатирической прозы. Они разошлись на цитаты и афоризмы, имена их героев стали нарицательными, а сами герои, узнаваемые всегда и повсюду, на многие годы вперед забронировали себе места на постаментах нынешних и будущих памятников. Блестящие иллюстрации Кукрыниксов помогают воспроизвести колорит того времени, в котором жили персонажи и творили авторы «12 стульев» и «Золотого теленка».

Рецензии

Этими романами мы живем, потому что наша речь просто пестрит цитатами из Ильфа и Петрова. Перечислить все самые крылатые выражения, заимствованные из их книг, просто невозможно. Романы буквально разобраны на цитаты. По ним снято несколько экранизаций. И все это не мешает книге быть интересной для читателя. «Двенадцать стульев» можно перечитывать до бесконечности, и каждый раз вы будете смеяться, как ребенок. А если вы раздумываете над подарком другу с хорошим чувством юмора — то ничего лучше, чем это произведение, вам не найти. Книга обязательно должна быть в домашней библиотеке.

Изумительные произведения, запоминающиеся герои, великолепный язык, искрометный юмор!

Думаю, этого вполне достаточно, чтобы понять — нужно скорее бежать и немедленно читать (перечитывать) эти ярчайшие произведения и наслаждаться обществом прекрасного «романтика ущедшего времени». Читать всем!

«Плутовской роман» в русском исполнении и не мог стать ничем иным, как книгой о проходимце, пропитанной едкой сатирой. Пусть так. Но ведь какой замечательный вышел проходимец (а как становится ясно в «Золотом телёнке»: да — проходимец, да — мошенник, но ведь крайне порядочный и честный человек)!

Выбранный жанр, сюжет и форма повествования позволили авторам абсолютно безболезненно вводить любых персонажей, блестяще наделяя их исчерпывающими и ёмкими характеристиками.

Ну как могут оставить равнодушным такие яркие персонажи, как Эллочка Щукина, гробовых дел мастер Безенчук, Авессалом Изнуренков и остальные?

Разве можно удержаться от смеха, если авторы всерьёз захотят тебя рассмешить? Нет, невозможно!

Превосходная сатира о приключениях двух концессионеров в погоне за драгоценностями умершей тещи Ипполита Матвеевича Воробьянинова.

Казалось бы, простая история и понятная завязка, но ярчайшие персонажи, вкусный язык и стиль, ставшие крылатыми фразы и постоянное высмеивание советских реалий сделали эту книгу незабываемой и шедевральной.

Не думайте, просто читайте!

Об авторе

Илья Ильф и Евгений Петров — писатели-сатирики, авторы романов, рассказов, фельетонов и очерков, написанных совместно.

Ильф Илья (настоящие имя и фамилия — Илья Арнольдович Файнзильберг), писатель. Сын банковского служащего. Образование получил в Одесском техническом училище. Работал на авиационном заводе, сотрудничал в юмористическом журнале. В 1923 переехал в Москву, журналист. Соавтор Евгения Петрова. Умер от туберкулеза.

Петров Евгений (настоящие имя и фамилия — Евгений Петрович Катаев) писатель, Брат В.П. Катаева. Работал репортером в Украинском телеграфном агентстве, затем следователем в угрозыске. Сотрудничал в юмористических журналах. В 1923 переехал в Москву, где познакомился с И. Ильфом. Вместе с ним написал пользовавшиеся огромной популярностью романы «Двенадцать стульев» (1928) и «Золотой теленок» (1931).

После смерти Ильфа (1937) поступил на службу в газету «Правда» и уже не написал ни одного сколь-нибудь хорошего произведения. Во время Великой Отечественной войны корреспондент газет «Правда», «Красная Звезда», Совинформбюро. В мае 1942 на эсминце «Ташкент» прибыл в осажденный Севастополь. Самолет, на котором Петров возвращался из Севастополя в Москву, потерпел аварию, и весь экипаж погиб.

Сайт, на котором можно познакомиться с автором: http://ilfipetrov.ru/; http://ilf-petrov.ru/

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники